吳樹發兄弟於1968 年開設了自己的工廠- 樺泰( 前身為盛昌工藝社)，在物以稀為貴的臺灣早期，漆器是大戶人家專用的器物，一般平民在採辦嫁妝時才會擁有。吳樹發將追求完美的工藝精神表現在漆器上，從生活用品著手，包括茶盤、花瓶、精緻菓盒、漆筷、點心盤、杯子等數十種創作，以手工上漆的方式彩繪出深具客家意象的作品，經過木胚、磨平、底漆等12 道研磨程序的漆器，精巧細緻質感佳，將早期珍貴漆器工藝，自然融入現代生活中。不同於傳統熟漆的加工不易與昂貴價格，腰果漆的色彩更具飽和度且價格平易近人。
Wu Shu-Fa and his brother started their own factory， Hua Tai， in 1968 (formerly known as Shengchang Handicraft Shop). In the early days of Taiwan， when rare items were especially valued， lacquerware receptacles were seen exclusively in rich households. Ordinary people， on the other hand， only saw lacquerware during wedding preparations. Wu Shu-Fa demonstrated his pursuit for perfection in craftsmanship in this lacquerware. He has invented several dozens of products， including items for daily life， such as tea trays， vases， fine candy boxes， lacquer chop- sticks， snack plates， and cups. These handpainted colorful products symbolic of Hakka culture must undergo 12 grinding and processing steps， including making the wood base， flush grinding， and bottom painting， before they luster with a fine and delicate texture. They are the natural product of valuable ancient lacquer craftsmanship fit for modern life. Unlike traditional lacquers， which are expensive and difficult to apply， the color of cashew lacquer produces a work which is deeply saturated in color and fairly priced.
ψ15cm × H2cm / 1 入