載入中
>

客家伯公造型公仔組

社團法人屏東縣花木蘭文化產業發展協會-客家伯公造型公仔組

客家話中的「伯公」,指的就是祖父的哥哥,一般就侄孫輩而言,最喜歡的長輩應該就是伯公了。而客家人將土地公稱為伯公,因形象親和,就像自己的長輩。在客家村落中,伯公有著各種形式,其中最具客家特色的要算是墳頭式伯公、敬字亭伯公和偶像式伯公、伯婆。對於推廣客家文化不遺餘力,與社區媽媽共同研發出「客家伯公造型公仔組」,希望透過產品,讓更多人一窺客家伯公的堂奧。

In Hakka parlance Ba Gong means great uncle (specifically your paternal grandfather’s elder brother), who is the elderly family member with the most endearing quality. The Hakka people also call the village god Ba Gong because they consider the deity a part of their family. Among the huge variety of Ba Gongs worshiped in Hakka communities, the most special are the ones in charge of tombs, the temple of literature-worshipping---and the idol-like Mr. and Mrs. Ba Bongs. In an effort to promote Hakka culture,head of the Hua Mu Lan Association for the Promotion of Cultural Development, Pingtung County, teamed up with the mothers in her neighborhood to develop a series of Hakka-style Ba Gong Figurines, hoping to give people a better idea of the Hakka deities.

客家語の「伯公」は祖父の兄を指し、姪孫にとって一番大好きな年長者です。また、客家人は土地の神様を自分の年長の家族に見たて、伯公と呼んでいます。客家荘では様々なスタイルの伯公があり、その内最も客家の特徴にあふれているのはお墓式の伯公、惜字炉の伯公、偶像式の伯公・伯婆などでしょう。はこの客家文化の普及に注力し、地域の母親たちと共同で「客家伯公造形人形チーム」を研究開発します。この製品を通じてより多くの人に客家の伯公の奥深さをのぞいてほしいと考えています。

產品規格

敬字亭伯公/Jing Zi Ting Ba Gong/惜字炉の伯公:寬(W)12× 高(H)11cm W12×H11cm
墳頭式伯公/Fen Tou Shi Ba Gong/墳頭式の伯公:寬(W)15× 高(H)12cm W15×H12cm
偶像式伯公/Idol Ba Gong/偶像式の伯公:寬(W)25× 高(H)20cm W25×H20cm
此商品下訂才會製作,製作需要七個工作天(請於訂單中備註款式)

供貨廠商

社團法人屏東縣花木蘭文化產業發展協會

5
客家伯公造型公仔組
購買訊息
常溫商品
網購價:NT$ 350

剩餘量:10 ( 依結帳順序優先購買 )

購買數量:

總金額:
購物車內容
商品館別
大家都喜歡的商品
其他人正在瀏覽
載入中